دا» در آمریکا منتشر میشود
ترجمه کتاب «دا» که روایتی است از سیده زهرا حسینی درباره جنگ، پس از چهار سال به پایان رسید. این اثر را انتشارات مزدا در کالیفرنیای آمریکا منتشر میکند./
به گزارش خبرگزاری کتاب ایران(ایبنا)، به نقل از سوره مهر حوزه هنری، ترجمه کتاب «دا» نوشته سیده زهرا حسینی به تازگی از سوی پل اسپراکمن پایان یافتهاست. این کتاب قرار است به زودی توسط انتشارات مزدا در کالیفرنیا منتشر شود.
مترجم این اثر، از سال 1388 ترجمه کتاب را آغاز کرده است و اکنون در آستانه هفته دفاع مقدس، این کتاب را به جامعه انگلیسیزبان تقدیم میکند.
کتاب «دا» روایت خاطرات سیده زهرا حسینی در بصره و خرمشهر است که توسط سیده اعظم حسینی تدوین و تنظیم شده است. سالهای محاصره خرمشهر توسط نیروهای عراقی، محور مرکزی این کتاب را تشکیل میدهد. جنگ تحمیلی از زبان دختری 17 ساله بازگو میشود. بیان حوادث تکاندهنده و شرح جزییات بهاعتقاد بیشتر کارشناسان، این کتاب را بهعنوان مهمترین و تاثیرگذارترین اثر در زمینه خاطرهنگاری دفاع مقدس معرفی کرده است.
پیش از این، کتابهای «اسماعیل» نوشته امیرحسین فردی، «شطرنج با ماشین قیامت» نوشته حبیب احمدزاده و «سفر به گرای 270 درجه» نوشته احمد دهقان نیز توسط این مترجم به زبان انگلیسی ترجمه شده و توسط انتشارات مزدا منتشر شده بودند.
ایبنا
نظرات