10 شهریور 1393
نسخه انگلیسی شهید برونسی «Borunsi» رسید/ زندگی بنّای ایرانی برای مخاطب خارجی
انتشارات ملک اعظم، کتاب «Borunsi» خاطرات شهید برونسی به زبان انگلیسی را چاپ و منتشر کرد. گروهی خودجوش به نام جهاد، به سرپرستی محمد برومندی، کار ترجمه کتاب «خاکهای نرم کوشک» نوشته سعید عاکف را به انگلیسی انجام دادهاند. این کتاب که از زمان تألیف و ترجمه آن نزدیک به چهار سال میگذرد، به دلیل مشکلات مالی به مرحله چاپ نرسیده بود.
بر اساس اعلام ناشر به ایبنا، «خاکهای نرم کوشک» تاکنون با 210 بار تجدید چاپ، به 600 هزار نسخه رسیده است و در همین حال متن عربی آن بیش از یک میلیون نسخه در طی یک سال چاپ و عرضه شده است.
«خاکهای نرم کوشک» نوشته سعید عاکف، خاطرات و زندگی سردار شهید عبدالحسین برونسی، فرمانده تیپ 18 جوادالائمه(ع) را روایت میکند که به نقل از خانواده و همرزمانش گردآوری شده است.
خاطرات شهید برونسی علاوه بر این که در ایران مخاطبان بسیاری را به خود جلب کرده، از سوی مخاطبان در بیرون از مرزها نیز مورد استقبال قرار گرفته است. مقام معظم رهبری، 26 خردادماه 1385، در جمع فیلمسازان و کارگردانان سینما و تلویزیون درباره این اثر فرمودند:
«الآن چند سالی است که کتابهایی درباره سرداران و فرماندهان باب شده و مینویسند. بنده هم مشتری این کتابها هستم و میخوانم. بعضی از اینها را من خودم از نزدیک میشناختم؛ آنچه دربارهشان نوشته شده، روایتهای صادقانه و بسیار تکاندهنده است. این را هم حالا آدم میتواند کم و بیش تشخیص بدهد کدام مبالغهآمیز است و کدام صادقانه است. آدم میبیند برخی از این شخصیتهای برجسته، حتی در لباس کارگر به میدان جنگ آمدهاند؛ این اوستا عبدالحسین برونسی، قبل از انقلاب، یک بنّا بود و با بنده هم مرتبط بود. شرح حالش را نوشتهاند. من توصیه میکنم و واقعاً دوست میدارم شماها بخوانید. اسم این کتاب، «خاکهای نرم کوشک» است؛ قشنگ هم نوشته شده است.»
انتشارات ملک اعظم، کتاب «حماسه یاسین»؛ خاطرات گردان غواصی کمیل، نوشته حجتالاسلام انجوینژاد را نیز به زبان انگلیسی ترجمه کرده که هم اکنون در مرحله تایید نویسنده است.
ایبنا