01 مرداد 1393
ترجمه «گردان نهم»؛ گزارش گردان حبیب ابن مظاهر به زبانهای انگلیسی و عربی
کتاب «گردان نهم»؛ گزارش عملکرد و کارنامه کاری گردان حبیب ابن مظاهر چندی پیش توسط گلعلی بابایی نوشته و منتشر شد. این اثر قرار است به زبانهای مختلف از جمله عربی، انگلیسی، اسپانیولی و ترکی استانبولی برگردانده شود. یک گروه خودجوش فرهنگی برگردان این اثر را برعهده دارد.
بابایی اخیراً جدید دیگری با عنوان «گردان نهم» را منتشر کرد، کتابی که بهزعم نویسنده از نظر محتوا، ساختار و مباحث پرداخته شده همانند «همپای صاعقه» کامل و دقیق است. این کتاب که مدتی است روانه بازار کتاب شده، 12 فصل دارد که در تمامی آنها چگونگی شکلگیری گردان حبیببن مظاهر به تصویر کشیده شده است. فصل نخستین کتاب با موضوع «جنگ تحمیلی تاوان انقلاب» آغاز میشود و بعد از آن موضوع شکلگیری گردان حبیب در فصلهایی چون توقف دشمن، گردان نهم، گمشده در عملیات، به فرماندهی حاج علی، از گرمدشت تا کوتسوار و دوئل در خین ادامه مییابد. ارائه تصاویر و اسناد از دیگر بخشهای این کتاب است.
کتاب با سخنان یکی از فرماندهان لشکر 27 محمد رسولالله، شهید محمدابراهیم همت، آغاز میشود: امروز شما با کولهباری از خاطرات و درسهای عبرت به شهرها و خانههایتان بازمیگردید. این مسئولیت بزرگ بر دوش شماست تا آنچه را که شاهد بودید، برای مردمی که در پشت جبهه تشنه دانستن این حقایق هستند، بازگو کنید. برای نسلهای آینده به یادگار بگذارید.
بابایی پیش از این در گفتوگو با تسنیم، با اشاره به محتوای کتاب گفته بود: نوع شکلگیری گردان «حبیببن مظاهر»، مسئولان آن در مقاطع مختلف، عملیاتها، محورهای عملیاتی و... نیز از دیگر موضوعاتی است که در این کتاب به آنها اشاره شده است. در واقع این اثر مستندی پژوهشی است که در قالب داستان بازگو شده است. همچنین در این کتاب به شخصیت شهید مهدی وزوایی که مؤسس گردان نهم لشکر 27 محمد رسولالله(ص) است، نیز اشاره شده است، شهید وزوایی از دانشجویان مسلمان پیرو خط امام بوده که در اسفند سال 60 به پادگان دوکوهه میرود و این گردان را تشکیل میدهد، نفرات اولیه آن از سپاه بودند و در مجموع 600 نفر از نیروهای سپاه عضو این لشکر شدند.
رهبر معظم انقلاب چندی پیش در جمعی به دو کتاب «همپای صاعقه» و «گردان نهم» اشاره فرمودند و این اثر را الهامبخش و منبع خوبی برای هنرمندان دانستند. بخشهایی از بیانات ایشان دراینباره پیشتر منتشر شده اما متن کامل سخنان ایشان بهشرح ذیل است:
«ماجرایی که این آقای گلعلی بابایی در کتاب «همپای صاعقه» برخورد شهید وزوایی و آقای متوسلیان را نقل میکند، این ماجرا خودش دستمایه یک فیلم است، از این قضیه یک فیلم زیبای هنری درست میشود. کتابهای بسیار خوبی در رابطه با دفاع مقدس نوشته شده است. این کتابها منبع دهها فیلم و دهها رمان میتواند بشود. اگر نویسندگان ما و هنرمندان تلاش وسیعی آغاز کنند، عرصه دفاع مقدس شایستگی دهها رمان دفاع مقدس را دارد.
این کتابها همچنین شایستگی ترجمه به زبانهای زنده دنیا را دارند. هم کتابهای خاطرات شفاهی و هم خاطرات مربوط به اسرای عراقی. اگر این کتابها به زبان انگلیسی و اسپانیولی و عربی و زبان اردو ترجمه و در جهان منتشر بشود، میدانید چه اتفاقی در دنیا میافتد؟
همین کتابی که درباره «گردان نهم» تهران اخیراً گلعلی بابایی نوشته و شهید وزوایی و دیگران را مفصلاً شرح داده است، انسان وقتی این کتاب را میخواند، به معجزه انقلاب پی میبرد. آدم میبیند بچههای دانشجو بیاطلاع و بیخبر وارد جنگ شدند و در مدتی کوتاه به یک طراح و استراتژیست جنگ مبدل شدهاند، اینها معجزات انقلاب است».
تسنیم