«طعم آسمان» روایتی از حقوقی که کودکان فلسطین از آن محروم شدند
به گزارش خبرنگار فرهنگی خبرگزاری تسنیم، ابتسام برکات نویسنده، شاعر و استاد دانشگاه فلسطینی است که در رامالله فلسطین متولد شد، مدرک لیسانس خود را در رشته ادبیات انگلیسی از دانشگاه برزیت دریافت کرد، در سال 1986، به نیویورک سفر کرد و در مجله ملت مشغول به کار شد، در ادامه موفق به ادامه تحصیل در مقطع کارشناسی ارشد رشته روزنامه نگاری و توسعه انسانی و مطالعات خانواده از دانشگاه میسوری آمریکا شد.
ابتسام خاطرات دوران کودکی خود را فلسطین را در کتابی با عنوان «طعم آسمان»به نگارش در آورده است، وی در این کتاب دوران کودکی خود از جنگ 6 روزه اسرائیل در فلسطین در سال 1967 را به شیوهای بسیار لطیف و جذاب روایت کرده است،به گونهای که خوانندگان کتاب را در جریان برخی اتفاقات و حوادثی که آوارگان فلسطینی و مردم این کشور با آن روبرو بودهاند، قرار میدهد.
«طعم آسمان» در سال 2007 در انگلستان منتشر شد، این کتاب در همان زمان انتشار با استقبال قابل توجهی روبرو شد و در نتیجه به زبانهای فرانسه و هلندی نیز ترجمه شده است.
برکات در این کتاب در 3 فصل به روایت خاطرات خود میپردازد، در فصل نخست، روایت سال 1981 و دوران دانشجویی ابتسام است، که به معرفی وی و چگونگی سپری شدن زمان حال میپردازد. پس از آن در فصل دوم رمان نویسنده به گذشته باز میگردد و خاطرات سالهای 1967 تا 1971 را روایت میکند. بخش سوم نیز مجدادا به سال 1981 باز گشته و امروز شهر رامالله را روایت میکند.
امید به مبارزه و باز پس گیری در اثر دیده میشود یک اثر نومید کننده هم نیست عنوان مخاطب کتاب عمدتا نوجوانان و جوانان هستند و کتاب هم یک روایت مستقیم مستند داستانی است به سبک و سیاق داستانی نوشته شده و ترجمه باغستانی هم هست. اصلش به زبان انگلیسی در کتاب در سال 2007 منتشر شده و در انگلستان چاپ شده است.
ابتسام کودکی فلسطینی است که دارای دو برادر و یک خواهر است، وی خاطرات خود را با جنگ 6 روزه اسرائیل آغاز میکند و شرح آوارگیهای خود و خانوادهاش را که از شهری به شهر دیگر و یا پناهگاهها نقل مکان میکردند و دورانی پر از استرس، ترس ولی با امید را سپری میکردند، روایت میکند.
نویسنده تلاش کرده چهره واقعی اسرائیل و ظلمی را که سالها به مردم فلسطین داشته است، با احساسات واقعی یک کودک نشان دهد، نفرت و ترسی که کودکان و مردمان فلسطین از سربازارن اسرائیلی به دلیل جنایاتی که انجام میدهند، به خوبی در این کتاب تصویر شده است.
برکات انگیزه خود از نوشتن این رمان را در این میداند که نیاز داشته تا خاطرات قطعه قطعه دوران کودکی خود را به مانند یک پازل کنار هم چیده و نشان دهد که کودکان فلسطینی از حق مسلم خود که تجربه یک زندگی بدون استرس و چشیدن زیبایی دنیا از جمله حس کردن آسمان است، از دست دادهاند. کودکان فلسطینی چیزی از زندگی کردن در یک کشور به عنوان یک شهروند آزاد نمیدانند.
انتشارات اندیشه ورزان ترجمه فارسی این کتاب را در دست انتشار دارد، و قرار است با ترجمه فاطمه باغستانی برای عرضه در نمایشگاه کتاب تهران منتشر شود، باغستانی درباره این کتاب میگوید: «طعم آسمان» رمانی بسیار جذاب و شیرین است که من ظرف 15 روز ترجمه اولیه آن را به پایان بردم. از نکات جالب این کتاب این است که نویسنده لابهلای هر فصل، شعری درباره آزادی و صلح و تأثیری که آزادی فلسطین میتواند بر روری کودکان این کشور داشته باشد، سروده است.
وی ادامه میدهد: آنچه این کتاب را از سایر کتب منتشر شده در این موضوع متمایز میکند، نوع نگاه نویسنده به آینده فلسطین است، برکات معتقد است در سایه مقاومت مردم فلسطین آینده فلسطین قطعاً آزادی است، وی در این کتاب تلاش کرده نگاه جهانیان به فلسطین و مردمان آن را تغییر دهد، بنابراین درباره آداب و رسوم این کشور، غذاها و سنتها سخن گفته است و اثری را پدید آورده که هم مخاطب آن نوجوانان است و هم بزرگسالان.
باغستانی عنوان میکند: «طعم آسمان» در کنار زیباییهایی فلسطین و فرهنگ مردم این کشور اسرائیل ستیزی را به دلیل ظلمهایی که بر مردم این کشور رفته و محروم شدن آنها از حق طبیعی خود به خوبی نشان داده است، همچنین جنگ شش روزه اسرائیل و فوت جمال عبدالناصر و تأثیراتی که به لحاظ روحی بر مردم این کشور گذاشته است، از دیگر بخشهای تکاندهنده این کتاب است.
«طعم آسمان» که تاکنون در کشورهای مختلف دنیا به زبانهای انگلیسی، فرانسه و هلندی با طرح جلدهای متفاوتی منتشر شده است، برای عرضه در نمایشگاه کتاب تهران به زبان فارسی از سوی انتشارات اندیشه ورزان منتشر میشود.
تسنیم،